Agência de Tradução SP

Home / Agência de Tradução SP

Procurando serviços de tradução, legendagem, interpretação e outros em SP? Conheça a Athena Traduções, que presta serviços no ramo desde 2014. 


A tradução ocupa um importante espaço na integração dos povos. Capaz de promover a disseminação de diferentes tipos de conhecimento, a interação entre culturas diversas e, principalmente, facilitar a comunicação entre pessoas que não falam o mesmo idioma, o trabalho de tradução se popularizou muito com o avanço da tecnologia e a difusão de plataformas de streaming na última década. 


Além da fluência, os serviços de tradução e legendagem exigem muito foco, dedicação e estudo por parte do profissional responsável, que deve realizar o trabalho considerando a influência de diversos processos socioculturais e técnicos na qualidade da tradução, além de manter o conteúdo o mais fiel possível ao original.


Sabemos que são diversos os tipos de tradução, mas como saber qual deles é mais recomendado para o meu caso? A Athena te explica.


Quais os tipos de tradução e em quais casos são indicados? Agência de Tradução SP 


O trabalho de tradução atua nos mais diferentes setores e cada tipo foi pensado para atender diferentes especificidades, tamanha a procura pelo serviço no mercado. Em alguns deles são exigidos, inclusive, especializações específicas para garantir a qualidade e a veracidade da tradução.


É o caso da tradução juramentada, realizada obrigatoriamente por tradutores credenciados à Junta Comercial. Isso se dá porque os documentos traduzidos são oficiais, comumente solicitados por autoridades públicas do Estado - em nível federal, estadual ou municipal - durante processos judiciais e outros casos públicos. 


A tradução técnica, por sua vez, não exige nenhum registro para sua realização, mas é recomendada a especialização ou estudo prévio em áreas como engenharia, farmacêutica, jurídico, mecânica, tecnologia e derivados, por lidar com a da tradução de termos muito técnicos e específicos. 


Já a tradução simples é a mais popular e compete a tradução de livros, revistas, artigos, entrevistas, músicas e textos no geral. Por fim, a tradução de sites tem como intuito alcançar novos públicos e expandir a área de atuação de determinada organização. 


Agora que você conhece os tipos de tradução que existem no mercado, que tal procurar um fornecedor comprometido e com anos de experiência? A Athena é a empresa ideal para o resultado que você espera.


Agência de Tradução SP

Fale Conosco

Estamos sempre prontos para melhor atendê-los.

Agência de Tradução SP

Onde encontrar Agência de Tradução SP? Faça seu orçamento com a Athena Traduções!


A Athena Traduções tem sede na Vila Prudente, zona leste de São Paulo, mas presta serviços para as mais diversas localidades do país.


Asseguramos aos nossos clientes qualidade e agilidade em nossas entregas, graças ao nosso time de colaboradores, que conta com tradutores especializados em diferentes áreas, a fim de atender sua demanda com mais precisão.


Há quase uma década no segmento, oferecemos serviços em tradução simples, técnica, juramentada e de sites, além de transcrição de áudios e vídeos, revisão de textos, interpretação e editoração - nos mais diversos idiomas.


Seja qual for a demanda, a Athena Traduções pode te ajudar! Solicite uma cotação com a gente através de nossos canais, disponíveis na aba Contato

Utilizamos cookies essenciais e tecnologias semelhantes de acordo com a nossa Política de Privacidade e, ao continuar navegando, você concorda com estas condições.